Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - A construção do turismo ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
A construção do turismo ...
Metin
Öneri
Jakeliny
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
A construção do turismo sustentável.Para tanto, foi realizado um resgate da evolução histórica
Çeviriyle ilgili açıklamalar
texto tecnico turismo
Başlık
The construction of tourism
Tercüme
İngilizce
Çeviri
p.araujo
Hedef dil: İngilizce
The construction of sustainable tourism. Aiming that, a rescue of the historic evolution was made.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 28 Haziran 2009 17:30
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
28 Haziran 2009 15:37
Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Should we remove "resumo", as a single word?