Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



88Tercüme - Türkçe-İspanyolca - özlediÄŸim biÅŸeyler var, senden de benden de öte ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİspanyolcaİngilizceBulgarca

Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
özlediğim bişeyler var, senden de benden de öte ...
Metin
Öneri cengizz06
Kaynak dil: Türkçe

BEBEĞİM
güzel uyu bebeğim,
huzurla dolsun yüreğin,
sen uyurken öpücükler kondursun
melekler yanaklarına,
benim yerime
kucaklasınlar seni,
okşasınlar saçlarını,
sonra uçup gelsinler
rüzgarın kanadında,
kokunu getirsinler
nefes olsun bana.

Başlık
MI NENA
Tercüme
İspanyolca

Çeviri Sunnybebek
Hedef dil: İspanyolca

MI NENA
Duerme bien mi nena,
que tu corazón se llene de tranquilidad.
Mientras duermes, que los ángeles
te den besos en la mejilla,
que en vez de mi
te abracen,
que te acaricien el pelo;
después que lleguen volando
con las alas del viento
y que me traigan tu olor,
esto será mi aliento.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
mi nena/pequenita
En son Isildur__ tarafından onaylandı - 22 Mayıs 2010 23:38





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Mayıs 2010 23:44

cheesecake
Mesaj Sayısı: 980
Qué mono