Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



88Перевод - Турецкий-Испанский - özlediÄŸim biÅŸeyler var, senden de benden de öte ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийИспанскийАнглийскийБолгарский

Категория Поэзия - Любoвь / Дружба

Статус
özlediğim bişeyler var, senden de benden de öte ...
Tекст
Добавлено cengizz06
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

BEBEĞİM
güzel uyu bebeğim,
huzurla dolsun yüreğin,
sen uyurken öpücükler kondursun
melekler yanaklarına,
benim yerime
kucaklasınlar seni,
okşasınlar saçlarını,
sonra uçup gelsinler
rüzgarın kanadında,
kokunu getirsinler
nefes olsun bana.

Статус
MI NENA
Перевод
Испанский

Перевод сделан Sunnybebek
Язык, на который нужно перевести: Испанский

MI NENA
Duerme bien mi nena,
que tu corazón se llene de tranquilidad.
Mientras duermes, que los ángeles
te den besos en la mejilla,
que en vez de mi
te abracen,
que te acaricien el pelo;
después que lleguen volando
con las alas del viento
y que me traigan tu olor,
esto será mi aliento.
Комментарии для переводчика
mi nena/pequenita
Последнее изменение было внесено пользователем Isildur__ - 22 Май 2010 23:38





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Май 2010 23:44

cheesecake
Кол-во сообщений: 980
Qué mono