Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İbranice - Για ν' αγαπώ και να προσέχω.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceİtalyancaBrezilya PortekizcesiRomenceHollandacaYunancaEski Yunanca

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Για ν' αγαπώ και να προσέχω.
Metin
Öneri eelcoach
Kaynak dil: Yunanca Çeviri bouboukaki

Για ν' αγαπώ και να προσέχω.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
η λέξη προσέχω θα μπορούσε να αντικατασταθεί επίσης από τα "προστατεύω", "φροντίζω"

Dikkat, bu çeviri bir uzman tarafından henüz değerlendirilmemiştir, yanlış olabilir!
Başlık
שאֹהַב ואעטוף בחום
Tercüme
İbranice

Çeviri niorik
Hedef dil: İbranice

שאֹהַב ואעטוף בחום
5 Ekim 2010 09:44





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Şubat 2012 05:57

beky4kr
Mesaj Sayısı: 52
שאוהב ואגן עליך

7 Aralık 2013 20:38

zehava
Mesaj Sayısı: 2
לאהוב ולהגן