Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Hebräisch - Για ν' αγαπώ και να προσέχω.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinItalienischBrasilianisches PortugiesischRumänischNiederländischGriechischAltgriechisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Για ν' αγαπώ και να προσέχω.
Text
Übermittelt von eelcoach
Herkunftssprache: Griechisch Übersetzt von bouboukaki

Για ν' αγαπώ και να προσέχω.
Bemerkungen zur Übersetzung
η λέξη προσέχω θα μπορούσε να αντικατασταθεί επίσης από τα "προστατεύω", "φροντίζω"

Achtung, diese Übersetzung ist noch nicht von einem Experten bewertet worden, sie könnte falsch sein!
Titel
שאֹהַב ואעטוף בחום
Übersetzung
Hebräisch

Übersetzt von niorik
Zielsprache: Hebräisch

שאֹהַב ואעטוף בחום
5 Oktober 2010 09:44





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 Februar 2012 05:57

beky4kr
Anzahl der Beiträge: 52
שאוהב ואגן עליך

7 Dezember 2013 20:38

zehava
Anzahl der Beiträge: 2
לאהוב ולהגן