Tercüme - İngilizce-Latince - I will be the best lawyer in GreeceŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
| I will be the best lawyer in Greece | | Kaynak dil: İngilizce
I will be the best lawyer in Greece |
|
| | | Hedef dil: Latince
In Graecia optimus causidicus ero. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | "Lawyer" = "causidicus" (according to Cicero); but also, if he's a defendant, "patronus" or "defensor". You can also use a periphrasis: "causorum actor". |
|
En son Aneta B. tarafından onaylandı - 6 Aralık 2010 23:52
|