Prevod - Engleski-Latinski - I will be the best lawyer in GreeceTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Engleski](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Latinski](../images/flag_la.gif)
| I will be the best lawyer in Greece | | Izvorni jezik: Engleski
I will be the best lawyer in Greece |
|
| | | Željeni jezik: Latinski
In Graecia optimus causidicus ero. | | "Lawyer" = "causidicus" (according to Cicero); but also, if he's a defendant, "patronus" or "defensor". You can also use a periphrasis: "causorum actor". |
|
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 6 Decembar 2010 23:52
|