Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Latince - Quiero que te acuerdes...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolcaLatince

Başlık
Quiero que te acuerdes...
Metin
Öneri pumasuper
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri Ariadna

Quiero que te acuerdes del tiempo (pasado) conmigo, porque yo nunca olvidaré el tiempo (pasado) contigo.

Başlık
Volo te temporis mecum...
Tercüme
Latince

Çeviri alexfatt
Hedef dil: Latince

Volo te temporis mecum meminisse, quia numquam temporis tecum obliviscar.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"temporis (praeteriti) mecum" - "temporis (praeteriti) tecum"
En son Aneta B. tarafından onaylandı - 28 Haziran 2011 17:19