Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Rusça-İtalyanca - но я на тебя сержусь

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Rusçaİngilizceİtalyanca

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
но я на тебя сержусь
Metin
Öneri alleross77
Kaynak dil: Rusça

Но я на тебя сержусь! Где обещанный номер? Или ты сомневаешься в моей адекватности и боишься ночных звонков?

Başlık
Arrabbiata
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Vesna J.
Hedef dil: İtalyanca

Ma sono arrabbiata con te! Dov'è il numero che mi hai promesso? O hai dubbi sulla mia affidabilità oppure paura che inizierò a chiamarti di notte?
En son alexfatt tarafından onaylandı - 1 Ekim 2011 12:14





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Eylül 2011 17:43

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Ciao Vesna J.,

Ti suggerisco queste modifiche:

"Ma sono arrabbiato di te" -> "Ma sono arrabbiato con te"
"che mi hai prometto" -> "che mi hai promesso"
"o paura che iniziaró chiamarti tutta la notte"- > "oppure paura che inizierò a chiamarti di notte"

L'espressione "O hai dubbi della mia fiducia" non suona bene in italiano.
Ti suggerisco di cambiarla con "O hai dubbi sulla mia affidabilità" o con "O dubiti della mia affidabilità"


1 Ekim 2011 11:23

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Vesna??