Tercüme - Danca-Latince - I deres hjerter har jeg hjemme.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
| I deres hjerter har jeg hjemme. | | Kaynak dil: Danca
I deres hjerter er mit hjem. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Text before edit: "Hej Ville hører om det er oversat korrekt fra Dansk I deres hjerter har jeg hjemme til Latin In corde suo, Ego domi"
Skal bærer oversættelsen på min krop resten af mine dage så håber på den korrekte :) Tak
bridge: 'In their heart is my home'. |
|
| In corde suo domus meus est. | | Hedef dil: Latince
In corde suo domus meus est. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | ...domus meus est = is my home ...ego domi = I (am) at home.
|
|
En son Aneta B. tarafından onaylandı - 13 Ekim 2011 23:59
|