Tercüme - Fransızca-Rusça - Entretien en ergothérapieŞu anki durum Tercüme
Kategori Gunluk hayat - Saglik / Ilaç Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Entretien en ergothérapie | | Kaynak dil: Fransızca
Quels sont les gestes du quotidien qui vous posent des difficultés ? pour vous laver ? pour vous habiller ? pour préparer à manger ? Pour marcher ?
Avez-vous souvent des douleurs? si oui, où ? et pour quels gestes ?
Quels sont vos besoins en venant dans notre hôpital ? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | bonjour, je suis ergothérapeute dans un service de rééducation adulte à Rennes, et une de nos patiente est Mongol, et elle ne parle pas du tout français , ni anglais. J'ai besoin de connaître ses difficultés au quotidien pour pouvoir lui venir en aide, ces quelques phrases pourraient peut-être initier ma démarche. Merci d'avance. cathy chalin |
|
| | | Hedef dil: Rusça
С какими движениÑми вы иÑпытываете трудноÑти в повÑедневной жизни? Когда вы моетеÑÑŒ? Когда одеваетеÑÑŒ? Когда готовите еду? Когда вы ходите?
Ð’Ñ‹ чаÑто иÑпытываете боли? ЕÑли да, то где? И при каких движениÑÑ…?
ЕÑÑ‚ÑŒ ли у Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-либо оÑобые Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ поÑтуплении в нашу больницу?
|
|
En son Siberia tarafından onaylandı - 28 Mart 2012 07:05
Son Gönderilen | | | | | 28 Mart 2012 07:41 | | | Hi Francky!
I've just remembered that there is a project on cucumis with a lot of medical related questions in it.
May be it can help | | | 28 Mart 2012 09:18 | | | |
|
|