Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Portekizce - Ciao Josè, ho ricevuto le tue bustine di...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaPortekizce

Kategori Konuşma diline özgü

Başlık
Ciao Josè, ho ricevuto le tue bustine di...
Metin
Öneri fravieste
Kaynak dil: İtalyanca

Ciao Josè,
ho ricevuto le tue bustine di zucchero e volevo ringraziarti..
Ci tengo però a precisare che le bustine io le colleziono piene (quelle che ti sto mandando le ho svuotate x te) x cui se per te non è un problema le prossime dovresti mandarmele piene..
Grazie e a presto
un abbraccio
Francesca
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Devo spedirgli delle bustine di zucchero che ci scambiamo per le nostre collezioni.. ci tengo a precisargli che deve spedirmele piene..

Başlık
Olá José, recebi seus sachets de ...
Tercüme
Portekizce

Çeviri milenabg
Hedef dil: Portekizce

Olá José,
recebi seus sachets de açúcar e quero lhe agradecer..
Porém os sachets que coleciono precisam estar cheios (aqueles que estou lhe mandando eu os enchi) se não for um problema, mande-me o próximo cheio ...
Muito obrigada
Um abraço
Francesca.
En son Borges tarafından onaylandı - 2 Aralık 2006 18:15