Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Portugiesisch - Ciao Josè, ho ricevuto le tue bustine di...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischPortugiesisch

Kategorie Umgangssprachlich

Titel
Ciao Josè, ho ricevuto le tue bustine di...
Text
Übermittelt von fravieste
Herkunftssprache: Italienisch

Ciao Josè,
ho ricevuto le tue bustine di zucchero e volevo ringraziarti..
Ci tengo però a precisare che le bustine io le colleziono piene (quelle che ti sto mandando le ho svuotate x te) x cui se per te non è un problema le prossime dovresti mandarmele piene..
Grazie e a presto
un abbraccio
Francesca
Bemerkungen zur Übersetzung
Devo spedirgli delle bustine di zucchero che ci scambiamo per le nostre collezioni.. ci tengo a precisargli che deve spedirmele piene..

Titel
Olá José, recebi seus sachets de ...
Übersetzung
Portugiesisch

Übersetzt von milenabg
Zielsprache: Portugiesisch

Olá José,
recebi seus sachets de açúcar e quero lhe agradecer..
Porém os sachets que coleciono precisam estar cheios (aqueles que estou lhe mandando eu os enchi) se não for um problema, mande-me o próximo cheio ...
Muito obrigada
Um abraço
Francesca.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Borges - 2 Dezember 2006 18:15