Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -برتغاليّ - Ciao Josè, ho ricevuto le tue bustine di...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ برتغاليّ

صنف عاميّة

عنوان
Ciao Josè, ho ricevuto le tue bustine di...
نص
إقترحت من طرف fravieste
لغة مصدر: إيطاليّ

Ciao Josè,
ho ricevuto le tue bustine di zucchero e volevo ringraziarti..
Ci tengo però a precisare che le bustine io le colleziono piene (quelle che ti sto mandando le ho svuotate x te) x cui se per te non è un problema le prossime dovresti mandarmele piene..
Grazie e a presto
un abbraccio
Francesca
ملاحظات حول الترجمة
Devo spedirgli delle bustine di zucchero che ci scambiamo per le nostre collezioni.. ci tengo a precisargli che deve spedirmele piene..

عنوان
Olá José, recebi seus sachets de ...
ترجمة
برتغاليّ

ترجمت من طرف milenabg
لغة الهدف: برتغاليّ

Olá José,
recebi seus sachets de açúcar e quero lhe agradecer..
Porém os sachets que coleciono precisam estar cheios (aqueles que estou lhe mandando eu os enchi) se não for um problema, mande-me o próximo cheio ...
Muito obrigada
Um abraço
Francesca.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Borges - 2 كانون الاول 2006 18:15