Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Portugais - Ciao Josè, ho ricevuto le tue bustine di...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienPortugais

Catégorie Language familier

Titre
Ciao Josè, ho ricevuto le tue bustine di...
Texte
Proposé par fravieste
Langue de départ: Italien

Ciao Josè,
ho ricevuto le tue bustine di zucchero e volevo ringraziarti..
Ci tengo però a precisare che le bustine io le colleziono piene (quelle che ti sto mandando le ho svuotate x te) x cui se per te non è un problema le prossime dovresti mandarmele piene..
Grazie e a presto
un abbraccio
Francesca
Commentaires pour la traduction
Devo spedirgli delle bustine di zucchero che ci scambiamo per le nostre collezioni.. ci tengo a precisargli che deve spedirmele piene..

Titre
Olá José, recebi seus sachets de ...
Traduction
Portugais

Traduit par milenabg
Langue d'arrivée: Portugais

Olá José,
recebi seus sachets de açúcar e quero lhe agradecer..
Porém os sachets que coleciono precisam estar cheios (aqueles que estou lhe mandando eu os enchi) se não for um problema, mande-me o próximo cheio ...
Muito obrigada
Um abraço
Francesca.
Dernière édition ou validation par Borges - 2 Décembre 2006 18:15