Tercüme - Fransızca-Türkçe - Je vais monter mon...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
| | | Kaynak dil: Fransızca
Je vais monter mon cheval |
|
| | TercümeTürkçe Çeviri musti | Hedef dil: Türkçe
Atıma bineceğim.
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | French Turkish Je Ben (hence the verb ends with -igim) vais monter binecek (hence the verb conjugated in full is "binecekim", but is rounded as binecegim, with "soft g", unpronounced. |
|
En son ViÅŸneFr tarafından onaylandı - 22 Kasım 2006 20:27
|