Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - NO PUEDO QUITARTE DE MI CABEZA, NO PUEDO VIR SIN...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİtalyancaLatinceArapça

Başlık
NO PUEDO QUITARTE DE MI CABEZA, NO PUEDO VIR SIN...
Metin
Öneri UTRERA2
Kaynak dil: İspanyolca

NO PUEDO QUITARTE DE MI CABEZA.

Başlık
NON POSSO TOGLIERTI DALLA MIA MENTE
Tercüme
İtalyanca

Çeviri goncin
Hedef dil: İtalyanca

NON POSSO TOGLIERTI DALLA MIA MENTE.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I CAN'T TAKE YOU OUT OF MY HEAD.
Si può anche tradurre con: "Non posso dimenticarti"
En son Ricciodimare tarafından onaylandı - 3 Ağustos 2007 05:13





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Ağustos 2007 15:58

nava91
Mesaj Sayısı: 1268
Annullarti?????

2 Ağustos 2007 20:59

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Ho mandato un messaggio a Ricciodimare perchè modifichi.

4 Ağustos 2007 01:45

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Does this still need to be checked by an administrator, nava91?

4 Ağustos 2007 07:08

nava91
Mesaj Sayısı: 1268
Not anymore...