Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İspanyolca - seni hiç bir zaman bırakmayacağım.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
seni hiç bir zaman bırakmayacağım.
Metin
Öneri
DolceDi
Kaynak dil: Türkçe
seni hiç bir zaman bırakmayacağım.
Başlık
No te dejaré nunca
Tercüme
İspanyolca
Çeviri
Freya
Hedef dil: İspanyolca
No te dejaré nunca.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
o "Nunca te dejaré."
En son
pirulito
tarafından onaylandı - 17 Kasım 2007 14:23