Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Türkçe-İngilizce - Sayın Yetkili, Ayrıntılarını ek dökümanda...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Sayın Yetkili, Ayrıntılarını ek dökümanda...
Metin
Öneri erkoc
Kaynak dil: Türkçe

Sayın Yetkili,
Ben Ersin Koç. Ayrıntılarını ek dökümanda sunduğum ürün satışının iptalini istiyorum. Yanlışlıkla üç defa satın aldığım ürünün iki tanesini iptal etmek istiyorum. Ücretinin Kredi Kartıma iadesini rica ediyorum. İyi günler.

Başlık
DEAR AUTHORITY..
Tercüme
İngilizce

Çeviri sirinler
Hedef dil: İngilizce

To whom it may concern..
I am Ersin Koç. I want the cancellation of the product on sale whose details I present in the attachment. I have purchased it three times by mistake. And I want to cancell two of them. Please refund the payment to my credit card. Good day!.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
:):):)
En son dramati tarafından onaylandı - 10 Aralık 2007 15:53