Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Türkisch-Englisch - Sayın Yetkili, Ayrıntılarını ek dökümanda...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Brief / Email - Beschäftigung / Berufe

Titel
Sayın Yetkili, Ayrıntılarını ek dökümanda...
Text
Übermittelt von erkoc
Herkunftssprache: Türkisch

Sayın Yetkili,
Ben Ersin Koç. Ayrıntılarını ek dökümanda sunduğum ürün satışının iptalini istiyorum. Yanlışlıkla üç defa satın aldığım ürünün iki tanesini iptal etmek istiyorum. Ücretinin Kredi Kartıma iadesini rica ediyorum. İyi günler.

Titel
DEAR AUTHORITY..
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von sirinler
Zielsprache: Englisch

To whom it may concern..
I am Ersin Koç. I want the cancellation of the product on sale whose details I present in the attachment. I have purchased it three times by mistake. And I want to cancell two of them. Please refund the payment to my credit card. Good day!.
Bemerkungen zur Übersetzung
:):):)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 10 Dezember 2007 15:53