Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Polski - creo que por mi culpa estas teniendo muchos...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiPolski

Tytuł
creo que por mi culpa estas teniendo muchos...
Tekst
Wprowadzone przez borosuarez
Język źródłowy: Hiszpański

creo que por mi culpa estas teniendo muchos problemas en tu vida sentimental ¿quieres que me separe de ti para que vivas mejor? no quiero que sufras ni tengas miedos.un loco que te quiere y nunca te olvida.boro.

Tytuł
sądzę, że przeze mnie masz dużo...
Tłumaczenie
Polski

Tłumaczone przez Olesniczanin
Język docelowy: Polski

Sądzę, że przeze mnie masz dużo problemów w Swoim życiu uczuciowym. Chcesz żeby Cię zostawić, żeby żyło Ci się lepiej? Nie chcę żebyś cierpiała ani miała kłopoty. To wariactwo, że Cię kocham i nie mogę zapomnieć. Boro.
Uwagi na temat tłumaczenia
"cierpiał" and "miał" if the addressee is male
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez bonta - 14 Marzec 2008 21:30