Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Poljski - creo que por mi culpa estas teniendo muchos...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiPoljski

Naslov
creo que por mi culpa estas teniendo muchos...
Tekst
Poslao borosuarez
Izvorni jezik: Španjolski

creo que por mi culpa estas teniendo muchos problemas en tu vida sentimental ¿quieres que me separe de ti para que vivas mejor? no quiero que sufras ni tengas miedos.un loco que te quiere y nunca te olvida.boro.

Naslov
sądzę, że przeze mnie masz dużo...
Prevođenje
Poljski

Preveo Olesniczanin
Ciljni jezik: Poljski

Sądzę, że przeze mnie masz dużo problemów w Swoim życiu uczuciowym. Chcesz żeby Cię zostawić, żeby żyło Ci się lepiej? Nie chcę żebyś cierpiała ani miała kłopoty. To wariactwo, że Cię kocham i nie mogę zapomnieć. Boro.
Primjedbe o prijevodu
"cierpiał" and "miał" if the addressee is male
Posljednji potvrdio i uredio bonta - 14 ožujak 2008 21:30