Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - " PARA MAIOR GLÓRIA DE DEUS " CONHECI ESSA...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacina

Kategoria Wyrażenie

Tytuł
" PARA MAIOR GLÓRIA DE DEUS " CONHECI ESSA...
Tekst
Wprowadzone przez alv1964
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

" PARA MAIOR GLÓRIA DE DEUS "
Uwagi na temat tłumaczenia
CONHECI ESSA FRASE NO GINÁSIO A MUITOS ANOS ATRAS ONDE UM PROFESSOR USAVA A SIGLA "AMDG" QUE SIGINIFICAVA EM PORTUGUES "PARA MAIOR GLORIA DE DEUS" E A SIGLA ESTAVA EM LATIM E TINHA O SOM " AD MAJORIUM DEI GLORIUM" . SEI QUE ESTA ESCRITO TOTALMENTE ERRADO, PORISSO GOSTARIA DA TRADUÇÃO CORRETA

Tytuł
Ad maiorem Dei gloriam
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Cammello
Język docelowy: Łacina

Ad maiorem Dei gloriam
Uwagi na temat tłumaczenia
Written as "A.M.D.G.", It was what was involved with the Society of Jesus, commonly referred to as the Jesuits
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 17 Maj 2008 13:49