Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - " PARA MAIOR GLÓRIA DE DEUS " CONHECI ESSA...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaLatina lingvo

Kategorio Esprimo

Titolo
" PARA MAIOR GLÓRIA DE DEUS " CONHECI ESSA...
Teksto
Submetigx per alv1964
Font-lingvo: Brazil-portugala

" PARA MAIOR GLÓRIA DE DEUS "
Rimarkoj pri la traduko
CONHECI ESSA FRASE NO GINÁSIO A MUITOS ANOS ATRAS ONDE UM PROFESSOR USAVA A SIGLA "AMDG" QUE SIGINIFICAVA EM PORTUGUES "PARA MAIOR GLORIA DE DEUS" E A SIGLA ESTAVA EM LATIM E TINHA O SOM " AD MAJORIUM DEI GLORIUM" . SEI QUE ESTA ESCRITO TOTALMENTE ERRADO, PORISSO GOSTARIA DA TRADUÇÃO CORRETA

Titolo
Ad maiorem Dei gloriam
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Cammello
Cel-lingvo: Latina lingvo

Ad maiorem Dei gloriam
Rimarkoj pri la traduko
Written as "A.M.D.G.", It was what was involved with the Society of Jesus, commonly referred to as the Jesuits
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 17 Majo 2008 13:49