Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Angielski - Me aburro.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Me aburro.
Tekst
Wprowadzone przez sunday392
Język źródłowy: Hiszpański

Me aburro. Los dias pasan pero el verano está todavia muy lejos. Os echo de menos.
Uwagi na temat tłumaczenia
Το παραπάνω κείμενο το συνάντησα σε ένα βιβλίο και θα ήθελα αν γινεται να μου κάνετε μια μετάφραση... Ευχαριστώ!

Removed from the request:
"tu nina os chica os revuervo" for being understandable Spanish.

Tytuł
I remember you.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Noella
Język docelowy: Angielski

I am bored. The days pass by but summer is still far-away. I miss you.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 5 Kwiecień 2008 00:15





Ostatni Post

Autor
Post

1 Kwiecień 2008 03:03

lilian canale
Liczba postów: 14972
Noella:

The source text is a bit confusing as you say, and the beginning is impossible to be understood in Spanish, so what I 'll do is setting this translation in standby until the requester makes that first sentence clear, OK?

I'll contact her and find out if she is able to do that.

1 Kwiecień 2008 10:58

Noella
Liczba postów: 36
Lilian,

No problem at all.