Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Esperanto - Juntas para sempreObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Słowo - Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Juntas para sempre | Uwagi na temat tłumaczenia | Escolha de frase/palavra para tatuagem.
ADMIN'S NOTE : Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you. |
|
| | TłumaczenieEsperanto Tłumaczone przez goncin | Język docelowy: Esperanto
Kunaj por ĉiam. | Uwagi na temat tłumaczenia | "Kunigxataj" estas sensenca vorto pro la kunigo de maltransitiviga sufikso "igx" kaj la pasiva sufikso "at". "Kunaj" havas la necesan signifon.
ADMIN'S NOTE : Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Bamsa - 20 Lipiec 2010 21:03
|