Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



22번역 - 브라질 포르투갈어-에스페란토어 - Juntas para sempre

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어그리스어에스페란토어네덜란드어터키어히브리어카탈로니아어

분류 단어 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Juntas para sempre
본문
Nayara_Men에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Juntas para sempre
이 번역물에 관한 주의사항
Escolha de frase/palavra para tatuagem.

ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.

제목
Kunaj por ĉiam
번역
에스페란토어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 에스페란토어

Kunaj por ĉiam.
이 번역물에 관한 주의사항
"Kunigxataj" estas sensenca vorto pro la kunigo de maltransitiviga sufikso "igx" kaj la pasiva sufikso "at". "Kunaj" havas la necesan signifon.

ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.
Bamsa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 7월 20일 21:03