Translation - Brazilian Portuguese-Esperanto - Juntas para sempreCurrent status Translation
Category Word - Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Brazilian Portuguese
Juntas para sempre | Remarks about the translation | Escolha de frase/palavra para tatuagem.
ADMIN'S NOTE : Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you. |
|
| | TranslationEsperanto Translated by goncin | Target language: Esperanto
Kunaj por ĉiam. | Remarks about the translation | "Kunigxataj" estas sensenca vorto pro la kunigo de maltransitiviga sufikso "igx" kaj la pasiva sufikso "at". "Kunaj" havas la necesan signifon.
ADMIN'S NOTE : Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you. |
|
Last validated or edited by Bamsa - 20 July 2010 21:03
|