Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Turecki - Schule

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiTurecki

Kategoria Życie codzienne - Biznes / Praca

Tytuł
Schule
Tekst
Wprowadzone przez herco
Język źródłowy: Niemiecki

Liebe Eltern!

Ihr/e Sohn/Tochter ist schon seit ............ dem Unterricht ferngeblieben.

Die Leistungen des Schülers/in .....................haben sich massiv verschlechtert.
Er/Sie wird die Klasse nicht positiv abschliessen.


Tytuł
Sevgili Ebeveyn
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez Quelle
Język docelowy: Turecki

Sevgili ebeveyn!

Oğlunuz/Kızınız ... tarihinden beri derslere katılmamaktadır.

Öğrencilerin başarılarını ..... oldukça fazla bozmaktadır.
Sınıfı pozitif(olumlu) bir şekilde bitiremeyecektir.
Uwagi na temat tłumaczenia
in german form of this text it s written as "Schülers/in" to point the masculine and feminine forms of the plural word of student ;however, in turkish there is not distinction between words as masculine or feminine so i corrected it as "Öğrencilerin". And i corrected the "zamandan" with "tarihinden" because the gap is to be filled with a date which indicates the negative behaviours of the student started .
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez gian - 22 Maj 2006 23:02