Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Niemiecki - Cesaret sonun kadar var. yeterki sen beni sev! ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiNiemieckiChorwacki

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Cesaret sonun kadar var. yeterki sen beni sev! ...
Tekst
Wprowadzone przez ja
Język źródłowy: Turecki

Cesaret sonun kadar var. yeterki sen beni sev!
Sana çok ama çok ama çok aşiğim
Seni düşünmekten kendimi alikoyamiyorum ve galiba seni çok ama çok seviyorum
Uwagi na temat tłumaczenia
Bila sam na putovanju u turskoj i upoznala dečka s kojim kontaktiram maobitelom i e-mailom

Tytuł
Bis zum Ende gibt es Mut.
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez Queen66
Język docelowy: Niemiecki



Bis zum Ende gibt es Mut. Also, liebe mich einfach. Ich bin so aber so so so so richtig verliebt in dich. Es ist nahezu unmöglich an was anderes zu denken als an dich und ich glaube ich liebe dich sehr...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Bhatarsaigh - 1 Lipiec 2008 19:04





Ostatni Post

Autor
Post

22 Maj 2008 02:16

RGT
Liczba postów: 5
un peu trop approximatif

28 Maj 2008 21:06

ruthyholly
Liczba postów: 1
Bravery will be there till the end. It is enough if you just love me. I am so so so so in love with you. It is nearly impossible for me to think of something else than you and I believe I love you very much.

12 Czerwiec 2008 23:42

jollyo
Liczba postów: 330
The more correct and more precise translation in my opinion would be:
Bis zum Ende gibt es Mut. Also, liebe mich einfach. Ich habe mich sehr in dir verliebt. Ich kann mich nicht zurückhalten an dir zu denken. Und ich glaube ich liebe dich sehr.

18 Czerwiec 2008 12:24

nmihai
Liczba postów: 7
Bis zum Ende hat man Mut.Du musst mich nur lieben.Ich bin wahnsinnig in Dich verliebt.Ich kann an nicht nicht verhindern nur an Dich zu denken und ich glaube Dich ueber Alees zu lieben.

1 Lipiec 2008 17:56

claudia sarbu
Liczba postów: 6
Curajul trebuie să fie până la sfârşit.Îmi ajunge iubirea ta.Sunt foarte indrăgostită de tine.Îmi este aproape imposibil să mă gândesc la altceva,decât la tine şi cred că te iubesc nespus de mult.