Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Turecki - AÅŸk iki kiÅŸiliktir..

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiRosyjski

Kategoria Poezja

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
AÅŸk iki kiÅŸiliktir..
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Lusi
Język źródłowy: Turecki

Avutamaz olur artık
Seni bildiğin şarkılar;
Boşanır keder zincirlerinden
Sular tersin tersin akar;
Bir hançer gibi çeksen de sevgini
Onu ancak öldürmeye yarar:
Uçarı kuşu sevdanın
Alıp başını gitmiştir;
Ölümdür yaşanan tek başına,
AÅŸk iki kiÅŸiliktir..

Yitik bir ezgisin sadece,
Tüketilmiş ve düşmüş, gözden.
Düşlerinde bir çocuk hıçkırır
Gece camlara sürtünürken;
Çünkü hiç bir kelebek
Tek başına yaşayamaz sevdasını,
Severken hiçbir böcek
Hiç bir kuş yalnız değildir;
Ölümdür yaşanan tek başına,
AÅŸk iki kiÅŸiliktir..
Uwagi na temat tłumaczenia
Teşekkür ederim...
17 Maj 2008 18:05