Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - AÅŸk iki kiÅŸiliktir..

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어러시아어

분류

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
AÅŸk iki kiÅŸiliktir..
번역될 본문
Lusi에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Avutamaz olur artık
Seni bildiğin şarkılar;
Boşanır keder zincirlerinden
Sular tersin tersin akar;
Bir hançer gibi çeksen de sevgini
Onu ancak öldürmeye yarar:
Uçarı kuşu sevdanın
Alıp başını gitmiştir;
Ölümdür yaşanan tek başına,
AÅŸk iki kiÅŸiliktir..

Yitik bir ezgisin sadece,
Tüketilmiş ve düşmüş, gözden.
Düşlerinde bir çocuk hıçkırır
Gece camlara sürtünürken;
Çünkü hiç bir kelebek
Tek başına yaşayamaz sevdasını,
Severken hiçbir böcek
Hiç bir kuş yalnız değildir;
Ölümdür yaşanan tek başına,
AÅŸk iki kiÅŸiliktir..
이 번역물에 관한 주의사항
Teşekkür ederim...
2008년 5월 17일 18:05