Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Turco - AÅŸk iki kiÅŸiliktir..

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoRusso

Categoria Poesia

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
AÅŸk iki kiÅŸiliktir..
Texto a ser traduzido
Enviado por Lusi
Idioma de origem: Turco

Avutamaz olur artık
Seni bildiğin şarkılar;
Boşanır keder zincirlerinden
Sular tersin tersin akar;
Bir hançer gibi çeksen de sevgini
Onu ancak öldürmeye yarar:
Uçarı kuşu sevdanın
Alıp başını gitmiştir;
Ölümdür yaşanan tek başına,
AÅŸk iki kiÅŸiliktir..

Yitik bir ezgisin sadece,
Tüketilmiş ve düşmüş, gözden.
Düşlerinde bir çocuk hıçkırır
Gece camlara sürtünürken;
Çünkü hiç bir kelebek
Tek başına yaşayamaz sevdasını,
Severken hiçbir böcek
Hiç bir kuş yalnız değildir;
Ölümdür yaşanan tek başına,
AÅŸk iki kiÅŸiliktir..
Notas sobre a tradução
Teşekkür ederim...
17 Maio 2008 18:05