Tłumaczenie - Portugalski-Angielski - você é muito gostosoObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Czat Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Portugalski
você é muito gostoso |
|
| | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez goncin | Język docelowy: Angielski
You are very sexy |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Tantine - 16 Październik 2008 00:53
Ostatni Post | | | | | 16 Październik 2008 00:52 | | | Hi goncin
We could also say "You are very tasty" But I will validate your translation as it is
Bises
Tantine | | | 16 Październik 2008 02:31 | | | Hi, Ruth! Thanks!
Call someone "gostoso(a)" in Portuguese is bold and often sounds impolite. Maybe the best word to translate it wouldn't be suitable for an underage audience, so I just opted to keep things within the acceptable boundaries. | | | 16 Październik 2008 15:25 | | | |
|
|