Tradução - Português europeu-Inglês - você é muito gostosoEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria Bate-papo A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Idioma de origem: Português europeu
você é muito gostoso |
|
| | TraduçãoInglês Traduzido por goncin | Idioma alvo: Inglês
You are very sexy |
|
Último validado ou editado por Tantine - 16 Outubro 2008 00:53
Últimas Mensagens | | | | | 16 Outubro 2008 00:52 | | | Hi goncin
We could also say "You are very tasty" But I will validate your translation as it is
Bises
Tantine | | | 16 Outubro 2008 02:31 | | goncinNúmero de Mensagens: 3706 | Hi, Ruth! Thanks!
Call someone "gostoso(a)" in Portuguese is bold and often sounds impolite. Maybe the best word to translate it wouldn't be suitable for an underage audience, so I just opted to keep things within the acceptable boundaries. | | | 16 Outubro 2008 15:25 | | | |
|
|