Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Arabski - I cried, there was no cure, I couldn't shout, I cadged...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
I cried, there was no cure, I couldn't shout, I cadged...
Tekst
Wprowadzone przez
immortal love
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez
alfredo1990
I cried, there was no cure
I shouted but it was in vain
I cadged, I prayed, there was no approval
I cried, there was no cure
I shouted but it was in vain
I cadged, I prayed, there was no approval
It's like loving you and living without you
It seems to be my destiny, I understood
You won't come back to me
You won't see my miserable condition
You won't come back to me, I understood
You won't see my miserable condition
Tytuł
بكيت Ùلم يكن هنالك دواء...
Tłumaczenie
Arabski
Tłumaczone przez
shinyheart
Język docelowy: Arabski
بكيت Ùلم يكن هنالك دواء.
صرخت Ùضاع صراخي هباء.
توسلت و صليت و لم يكن هنالك رضا.
بكيت Ùلم يكن هنالك دواء.
صرخت Ùضاع صراخي هباء.
توسلت و صليت و لم يكن هنالك رضا.
انه أشبه بØبي لك Ùˆ Øياتي بدونك.
يبدو انه قدري, لقد Ùهمت.
لن تعودي إلي.
لن تري Øالتي المزرية.
لن تعودي إلي, لقد Ùهمت.
لن تري Øالتي المزرية.
Uwagi na temat tłumaczenia
if adressed to a male, please switch the last 4 lines:
لن تعود إلي.
لن ترى Øالتي المزرية.
لن تعود إلي, لقد Ùهمت.
لن ترى Øالتي المزرية.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
jaq84
- 22 Grudzień 2008 12:22