Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Szwedzki-Holenderski - Skrapa pÃ¥ kransen och fÃ¥ en doft av jul.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Skrapa på kransen och få en doft av jul.
Tekst
Wprowadzone przez
ajala55
Język źródłowy: Szwedzki
Skrapa på kransen och få en doft av jul.
Uwagi na temat tłumaczenia
Original before edits: "skrapa pa kransen och fa en doft av jul".
Tytuł
Kras over de krans en ruik een kerstgeur.
Tłumaczenie
Holenderski
Tłumaczone przez
gbernsdorff
Język docelowy: Holenderski
Kras over de krans en ruik een kerstgeur.
Uwagi na temat tłumaczenia
Jul = Kerstmis
få (letterlijk): krijg, ontvang
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Lein
- 5 Styczeń 2009 11:22