Μετάφραση - Σουηδικά-Ολλανδικά - Skrapa pÃ¥ kransen och fÃ¥ en doft av jul.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
 Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Skrapa pÃ¥ kransen och fÃ¥ en doft av jul. | | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Skrapa pÃ¥ kransen och fÃ¥ en doft av jul. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Original before edits: "skrapa pa kransen och fa en doft av jul". |
|
| Kras over de krans en ruik een kerstgeur. | | Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά
Kras over de krans en ruik een kerstgeur. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Jul = Kerstmis fÃ¥ (letterlijk): krijg, ontvang |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lein - 5 Ιανουάριος 2009 11:22
|