Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Turecki - I am what I want you to want, what I want you to...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wyrażenie
Tytuł
I am what I want you to want, what I want you to...
Tekst
Wprowadzone przez
bedrettin
Język źródłowy: Angielski
I am what I want you to want, what I want you to feel. you are what you want my to want, what you want my to feel.
Uwagi na temat tłumaczenia
yanlış olarak gördüklerinizi bana söylerseniz çok sevinirim.
Tytuł
Arzu etmeni,hissetmeni ...
Tłumaczenie
Turecki
Tłumaczone przez
CursedZephyr
Język docelowy: Turecki
Arzu etmeni,hissetmeni istediÄŸim ÅŸey benim. Arzu etmemi,hissetmemi istediÄŸin ÅŸey sensin.
Uwagi na temat tłumaczenia
*"my to want,my to feel" deÄŸil "me to want,me to feel"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
FIGEN KIRCI
- 23 Luty 2009 22:25