Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Turcă - I am what I want you to want, what I want you to...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Expresie
Titlu
I am what I want you to want, what I want you to...
Text
Înscris de
bedrettin
Limba sursă: Engleză
I am what I want you to want, what I want you to feel. you are what you want my to want, what you want my to feel.
Observaţii despre traducere
yanlış olarak gördüklerinizi bana söylerseniz çok sevinirim.
Titlu
Arzu etmeni,hissetmeni ...
Traducerea
Turcă
Tradus de
CursedZephyr
Limba ţintă: Turcă
Arzu etmeni,hissetmeni istediÄŸim ÅŸey benim. Arzu etmemi,hissetmemi istediÄŸin ÅŸey sensin.
Observaţii despre traducere
*"my to want,my to feel" deÄŸil "me to want,me to feel"
Validat sau editat ultima dată de către
FIGEN KIRCI
- 23 Februarie 2009 22:25