Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - I am what I want you to want, what I want you to...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
I am what I want you to want, what I want you to...
Teksti
Lähettäjä bedrettin
Alkuperäinen kieli: Englanti

I am what I want you to want, what I want you to feel. you are what you want my to want, what you want my to feel.
Huomioita käännöksestä
yanlış olarak gördüklerinizi bana söylerseniz çok sevinirim.

Otsikko
Arzu etmeni,hissetmeni ...
Käännös
Turkki

Kääntäjä CursedZephyr
Kohdekieli: Turkki

Arzu etmeni,hissetmeni istediÄŸim ÅŸey benim. Arzu etmemi,hissetmemi istediÄŸin ÅŸey sensin.
Huomioita käännöksestä
*"my to want,my to feel" deÄŸil "me to want,me to feel"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 23 Helmikuu 2009 22:25