Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Turka - I am what I want you to want, what I want you to...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Esprimo
Titolo
I am what I want you to want, what I want you to...
Teksto
Submetigx per
bedrettin
Font-lingvo: Angla
I am what I want you to want, what I want you to feel. you are what you want my to want, what you want my to feel.
Rimarkoj pri la traduko
yanlış olarak gördüklerinizi bana söylerseniz çok sevinirim.
Titolo
Arzu etmeni,hissetmeni ...
Traduko
Turka
Tradukita per
CursedZephyr
Cel-lingvo: Turka
Arzu etmeni,hissetmeni istediÄŸim ÅŸey benim. Arzu etmemi,hissetmemi istediÄŸin ÅŸey sensin.
Rimarkoj pri la traduko
*"my to want,my to feel" deÄŸil "me to want,me to feel"
Laste validigita aŭ redaktita de
FIGEN KIRCI
- 23 Februaro 2009 22:25