Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Portugalski brazylijski - The urban rail system used for rapid transit ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiPortugalski brazylijski

Kategoria Wyjaśnienia - Rekreacja / Podróż

Tytuł
The urban rail system used for rapid transit ...
Tekst
Wprowadzone przez DeusaFenix10
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez minuet

The urban rail system used for rapid transit and the train working in this system. Metro routes are, like the other railways, on the surface. Differently from the railways, they can also be underground. Contrary to common belief metro doesn't always move underground.

Tytuł
O sistema ferroviário urbano
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Portugalski brazylijski

O sistema ferroviário urbano usado para trânsito rápido e o trem que trabalha neste sistema.
As rotas de metrô são, como as outras ferrovias, na superfície. Diferentemente das vias férreas, elas podem também estar no subsolo. Ao contrário do que se acredita, o metrô nem sempre é subterrâneo.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Angelus - 27 Kwiecień 2009 17:01





Ostatni Post

Autor
Post

10 Kwiecień 2009 16:10

aqui_br
Liczba postów: 123
Eu acho;
o metrô nem sempre é subterrâneo ==)o metrô nem sempre vai subterrâneo