Tekst oryginalny - Słoweński - hudiÄ dobil moje srceObecna pozycja Tekst oryginalny
Kategoria Słowo - Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez Andemad | Język źródłowy: Słoweński
hudiÄ dobil moje srce | Uwagi na temat tłumaczenia | Mener det er islandsk, men kan ikke fÃ¥ det til at hænge sammen, tror det starter med djævle og ender med hjerte. |
|
Ostatnio edytowany przez pias - 18 Czerwiec 2009 15:38
Ostatni Post | | | | | 18 Czerwiec 2009 09:41 | | | Not Icelandic. Seem to be Slovenian, by searching the net | | | 18 Czerwiec 2009 15:40 | | piasLiczba postów: 8113 | Yes, I got the same answer when searching.
Thanks Ernst | | | 18 Czerwiec 2009 16:39 | | | Ohhh Thanks, no one who knows what it means? |
|
|