Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Vazifeyi ihmale surukleyen merhamet, memlekete...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie - Komputery/ Internet
Tytuł
Vazifeyi ihmale surukleyen merhamet, memlekete...
Tekst
Wprowadzone przez
npierr
Język źródłowy: Turecki
Vazifeyi ihmale surukleyen merhamet,
memlekete ihanettir...
Tytuł
Mercy that leads to dereliction of ...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
kfeto
Język docelowy: Angielski
Mercy that leads to dereliction of duty, is treason to the country.
Uwagi na temat tłumaczenia
pity/mercy
treason/betrayal
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 29 Marzec 2010 13:24
Ostatni Post
Autor
Post
27 Marzec 2010 15:07
cheesecake
Liczba postów: 980
"Mercy that
leads/carries duty to dereliction,
is treason to the country." might give the meaning better
29 Marzec 2010 12:28
kfeto
Liczba postów: 953
Hi Cheesecake
"dereliction of duty" is a standard phrase and specific offense in military law.