Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Olá, podia traduzir-me esta frase... ...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Życie codzienne | Olá, podia traduzir-me esta frase... ... | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
"Aproveite o dia!E a noite também!" | Uwagi na temat tłumaczenia | pro latim, tipo "carpe diem..." |
|
| Carpe diem, noctem quoque | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez pirulito | Język docelowy: Łacina
Carpe diem, noctem quoque | Uwagi na temat tłumaczenia | Es una frase humorÃstica en neolatÃn. También se podrÃa decir: "Carpe diem sed etiam carpe noctem" |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Porfyhr - 15 Sierpień 2007 12:51
|