Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Angielski - Como vai, gostaria poder estar ao seu lado e...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiAngielski

Kategoria Czat - Dom/ Rodzina

Tytuł
Como vai, gostaria poder estar ao seu lado e...
Tekst
Wprowadzone przez wesley oliveira
Język źródłowy: Portugalski

Como vai, gostaria poder estar ao seu lado e ajudá lo a resolver seu problema mas estamos distantes, contudo fico ancioso para que voce tenha uma solução o quanto antes . Estou torcendo por voce.
Espero tao logo poder falarmos, um abraço seu amigo wesley

Tytuł
How are you, I wish I could be by your side
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez moronigranja
Język docelowy: Angielski

How are you, I wish I could be by your side and help you solve your problem but we are distant, nevertheless I am anxious for you to find a solution as soon as possible. I am rooting for your. I hope we can speak soon, hugs your friend Wesley
Uwagi na temat tłumaczenia
Pontuação sugerida:
Suggested punctuation:
How are you? I wish I could be by your side and help you solve your problem, but we are distant. Nevertheless, I am anxious for you to find a solution as soon as possible. I am rooting for your! I hope we can speak soon. Hugs, your friend Wesley
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 21 Marzec 2007 00:01