Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Engleski - Como vai, gostaria poder estar ao seu lado e...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiEngleski

Kategorija Chat - Dom / Obitelj

Naslov
Como vai, gostaria poder estar ao seu lado e...
Tekst
Poslao wesley oliveira
Izvorni jezik: Portugalski

Como vai, gostaria poder estar ao seu lado e ajudá lo a resolver seu problema mas estamos distantes, contudo fico ancioso para que voce tenha uma solução o quanto antes . Estou torcendo por voce.
Espero tao logo poder falarmos, um abraço seu amigo wesley

Naslov
How are you, I wish I could be by your side
Prevođenje
Engleski

Preveo moronigranja
Ciljni jezik: Engleski

How are you, I wish I could be by your side and help you solve your problem but we are distant, nevertheless I am anxious for you to find a solution as soon as possible. I am rooting for your. I hope we can speak soon, hugs your friend Wesley
Primjedbe o prijevodu
Pontuação sugerida:
Suggested punctuation:
How are you? I wish I could be by your side and help you solve your problem, but we are distant. Nevertheless, I am anxious for you to find a solution as soon as possible. I am rooting for your! I hope we can speak soon. Hugs, your friend Wesley
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 21 ožujak 2007 00:01