Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Włoski - Hi, I've just ched the booking record and th 3rd...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiWłoski

Kategoria List / Email

Tytuł
Hi, I've just ched the booking record and th 3rd...
Tekst
Wprowadzone przez lulli
Język źródłowy: Angielski

Hi, I've just ched the booking record and the 3rd line of the delivery address used when booking via Parcelforce was 11012 COGNE, and as such I do not understand why they have failed to deliver. Please send me your email address and I'll forward you a copy of the booking record. I believe the package is on is way to you now, rather than being returned to us. Sorry for the delay, but as you can see it's outside of our control in this instance. Regards

Tytuł
Risposta del fornitore per mancata consegna del materiale
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez silviarosano
Język docelowy: Włoski

Salve, ho appena controllato la ricevuta di prenotazione e la terza linea dell'indirizzo di consegna usato per la prenotazione attraverso Parcelforce era 11012 COGNE, e di conseguenza non capisco perchè hanno sbagliato il trasporto. Per favore trasmettetemi il vostro indirizzo email e vi spedirò una copia della ricevuta di prenotazione. Credo che il pacchetto sia in consegna, piuttosto che di ritorno a noi. Siamo spiacenti per il ritardo, ma, come potete vedere, in questo caso è fuori dal nostro controllo. Saluti
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Xini - 30 Marzec 2007 09:33





Ostatni Post

Autor
Post

28 Marzec 2007 19:38

Witchy
Liczba postów: 477
"I do not understand" -> "non capiscono"!!! Non credo proprio...