Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Italiaans - Hi, I've just ched the booking record and th 3rd...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsItaliaans

Categorie Brief/E-Mail

Titel
Hi, I've just ched the booking record and th 3rd...
Tekst
Opgestuurd door lulli
Uitgangs-taal: Engels

Hi, I've just ched the booking record and the 3rd line of the delivery address used when booking via Parcelforce was 11012 COGNE, and as such I do not understand why they have failed to deliver. Please send me your email address and I'll forward you a copy of the booking record. I believe the package is on is way to you now, rather than being returned to us. Sorry for the delay, but as you can see it's outside of our control in this instance. Regards

Titel
Risposta del fornitore per mancata consegna del materiale
Vertaling
Italiaans

Vertaald door silviarosano
Doel-taal: Italiaans

Salve, ho appena controllato la ricevuta di prenotazione e la terza linea dell'indirizzo di consegna usato per la prenotazione attraverso Parcelforce era 11012 COGNE, e di conseguenza non capisco perchè hanno sbagliato il trasporto. Per favore trasmettetemi il vostro indirizzo email e vi spedirò una copia della ricevuta di prenotazione. Credo che il pacchetto sia in consegna, piuttosto che di ritorno a noi. Siamo spiacenti per il ritardo, ma, come potete vedere, in questo caso è fuori dal nostro controllo. Saluti
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 30 maart 2007 09:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

28 maart 2007 19:38

Witchy
Aantal berichten: 477
"I do not understand" -> "non capiscono"!!! Non credo proprio...